Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - chrysso91

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

121 درحدود 100 - 81 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 بعدی >>
223
زبان مبداء
آلمانی Es ist schön, dass ich so wunderbare Menschen...
Es ist schön, dass ich so wunderbare Menschen kennen lernen durfte. Ich freue mich auf ein Wiedersehen mit Euch. Bringt mir bitte eine junge, hübsche Frau mit, denn alt und hässlich bin ich selber. Aber sie muss genauso hübsch wie Mada sein. Bis bald und gute Reise euer Freund Harald.

ترجمه های کامل
انگلیسی It's nice, that
1207
زبان مبداء
انگلیسی Please forward this request
Please forward this request to the most appropriate department.
I would like to inform you that in June 2000 I bought a brand new XXXXXXXX motorcar bearing Chassis number XXXXXXXXX. A few months later I found a fault related to the electrical system. Firstly, it was an airbag problem. The warning light of the airbag was continuously turned on. Later, there was a serious problem with the electrical system due to which my car was immobilized in a near town. Afterwards, it was another problem with the thermostat of the radiator and my car steamed and finally immobilized in the motorway. And then, once again, the temperature gauge caused several problems by being out of order. Now, the starting system is out of order again, that is: every time, on starting the engine, the system goes out of order, the switch seems to be dead and all the lights (warning etc.) turn off including the clock, which restarts from “1:00”.
This unacceptable situation takes up time from me (now, my car is still in the garage for the second day). But the most important is that I'm in a quandary about what to do with my car. Do the problems concern manufacture problems?
I will be grateful if you help me find a solution on the above. Neither being separated from my car nor changing my mind about xxxxxxx’s efficiency would be likeable because my car is useful and very suitable for my wife.
Thank you in advance.


ترجمه های کامل
فرانسوی S'il vous plaît, veuillez ...
34
زبان مبداء
صربی mogao sam biti car, drugom srcu gospodar
mogao sam biti car, drugom srcu gospodar
message sur msn

ترجمه های کامل
فرانسوی je pouvais être...
انگلیسی i could be...
419
زبان مبداء
چینی سنتی 五月天
剛誕生的夏天
我們之間
才完成的愛戀
緊握的手裡面 有好多明天
五月的天
夢開始要鮮豔
前方蜿蜒
一長串的心願
我們一天一天 慢慢實現

大雨沖走了昨天 青春烏雲幾片
彩虹的旁邊 有星星幾點 迫不及待在眨眼
海風味道變香甜 沙灘鑲滿亮片
你哼著永遠 我和著不變
合唱一首五月天

海浪 拼命歡呼跳躍 一遍又一遍
鼓勵我們 看誰先吻誰的臉
為這五月之戀 再添一個逗點
再多的五月天 怕也不夠我們沉醉

海燕 身邊來回盤旋 扮演著領隊
彷彿聽見幸福在前面不遠
為這五月之戀 再添一點信念
往後的五月天 和你走到比永遠還遠
Το παραπάνω κείμενο είναι στίχοι κινέζικου τραγουδιού και η φράση ''五月天'' σημαίνει ''μέρες του Μάη''

ترجمه های کامل
انگلیسی A Day in May
یونانی Μια μέρα του Μάη
524
44زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.44
اسپانیولی Sera de Dios
Dije:
no voy a volver
no voy a sentir
no voy a pensar

Y te vi
y todo cambió
no pude negarme
a tu mirada

Será de Dios
que no te pueda
olvidar más
Será de Dios
que sea tuya hasta el final
será que al fin
tu corazón se despertó

Será de Dios
será mejor
ya no te alejes
no digas adiós
será de Dios
será mejor
ya no te alejes
no digas adiós

Mírame así,
que en ese brillo
pueda ver toda la fuerza
de tu amor...
Que entre tus besos,
llegue ya la primavera

No sé si pueda perdonar,
no sé si deba regresar,
para perderte una vez
más...
será que al fin me ames
de verdad.

ترجمه های کامل
انگلیسی Is that God's will?
437
زبان مبداء
انگلیسی So, i guess it's time for me to start using this...
So, i guess it's time for me to start using this site. I can hold back no longer! I wandered into your page and well, I liked what I saw.. ;p

So um, my name is Vanessa. I think we should probably be friends, cause you seem pretty cool, and maybe even cute! (it's everso tough to tell in this digital world :)

anyways, i'd go on and on, but I'd like to get a response from you.. Then maybe we could chat sometime! you know what they say.. looks wins over the eyes, but personality wins over the heart.. haha..

ترجمه های کامل
یونانی Λοιπόν, νομίζω ότι ήρθε η στιγμή για μένα να αρχίσω να χρησιμοποιώ αυτή την ιστοσελίδα.
77
زبان مبداء
هلندی Lieve Hanny Ik heb fijn met je...

Lieve Hanny,

Ik heb fijn met je samengewerkt,

De bewoners zullen je goede zorgen missen.
Deze tekst wordt gebruikt als een afscheid voor een collega op een collage

ترجمه های کامل
انگلیسی Dear Hanny
یونانی Αγαπητή 'Αννυ
158
زبان مبداء
فرانسوی Arrondissement des pénalités La pénalité...
Arrondissement des pénalités
La pénalité calculée jusqu'à 4/1000 est à arrondir au centième inférieur et à partir
de 5/1000 à arrondir au centième supérieur (exemple: 13.654 = 13.65 ou 21.849
= 21.85).

ترجمه های کامل
انگلیسی Rounding Up and Down the Penalties
یونانی Στρογγυλοποίηση των ποινών. Η ποινή...
115
20زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.20
صربی Jesam li ti rekla da te mrzim? p.s. Znam da bih...
Jesam li ti rekla da te mrzim?
p.s.
Znam da bih mogla bez tebe, ali ne zelim da pokusam

Ljubim teeeee I VOLIM, OKO MOJE NAJLEPSE
Zelela bih da ovo imam na grckom jeziku :) ZNACILO BI MI...

Nadam se da cu vas odgovor dobiti na mail

pozdravljam Vas i HVALA

ترجمه های کامل
انگلیسی Have I ever told you that I hate you...p.s.I know I could...
یونانی Σου το έχω πει ποτέ πως σε μισώ.. Υστερόγραφο. Ξέρω πως θα μπορούσα...
12
زبان مبداء
انگلیسی I miss you dear
I miss you dear

ترجمه های کامل
فرانسوی tu me manques mon amour
آلمانی Ich vermisse dich, Liebling
580
16زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.16
اسپانیولی Te marchaste sin palabras, cerrando la puerta,...
Te marchaste sin palabras, cerrando la puerta,
justo cuando te pedía, un poco más.
El miedo te alejó del nido, sin una respuesta,
dejando un corazón herido, dejándome atrás.

Y ahora me muero de amor si no estás,
me muero y no puedo esperar,
a que vuelvas de nuevo aquí,
junto a mí, con tus besos.

Es que me muero de amor si no estás,
me muero y no puedo esperar,
necesito tenerte aquí, junto a mí,
sin tu amor no puedo seguir.

Entre tus papeles descubrí, una carta,
solo en líneas apretadas, frases sin razón.
Dices que el motivo fue la falta de aire,
si siempre te dejé ser libre, sin una condición.

Dime que no es verdad, que voy a despertar,
cerca de tu piel, igual que hasta ayer.

ترجمه های کامل
انگلیسی You walked away...
یونانی Έφυγες μακριά μου
21
زبان مبداء
یونانی η διαρκής αγάπη απορροφά
η διαρκής αγάπη απορροφά

ترجمه های کامل
انگلیسی Long-lasting love absorbs
اسپانیولی El amor duradero cautiva.
پرتغالی O amor duradouro
237
زبان مبداء
سوئدی lyxig fiskburgare med vokt lax vi blandar i...
lyxig fiskburgare med vokt lax
vi blandar i farsen till burgarna, som sedam tacks med ett lager mjukost och toppas med en god aggblandning
FISKFARS
2 stora kokta potatisar
1 liten gul lok, finhackad
250 g gaddfile eller annan
vit fisk
250 g rokt lax, hackad
salt, peppar
vetemjol

ترجمه های کامل
انگلیسی Fish burger deluxe with smoked salmon
فرانسوی Un hamburger au poisson et au saumon fumé..
یونانی Fish burger πολυτελείας με καπνιστό σολωμό
53
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی Und ich nehme dich für wem du bist, wenn du mich...
Und ich nehme dich für wem du bist, wenn du mich für alles nimmst
nem imagino nada sobre isso

ترجمه های کامل
انگلیسی And I take you for whom you are, if you..
پرتغالی برزیل e eu o aceito por quem você é, se você me aceitar por tudo.
402
12زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.12
اسپانیولی Porque ta marchas
Tengo que enfrentarme a mi misma y ver'la realidad. entender que las estrellas por altas no se pueden tocar. que la luz que iluminaba este sueno no se puede ver mas y el amor por mas enorme e intenso un dia puede acabar. da miedo que te vayas y abandonar las cosas que no volveran jamas. ahora que puedo desir? si ya no tengo palabras. no necesito morir para entender que es por ti que se apaga mi alma. si le converso a mi almohada que estoy cansada de huir, de callar y

Porque ta marchas

ترجمه های کامل
فرانسوی Je dois faire face à moi-même et voir ...
انگلیسی I must face myself and see the ...
یونانی Πρέπει να αντιμετωπίσω τον εαυτό ...
664
12زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.12
اسپانیولی nada que hablar
hoy baje algun recuerdo
esos q colgue tan lejos
Me meti entre tus fotos
Para volver a besarte
Es que sigo perdiendo
pistas en este camino
Porque estoy a tu lado
Pero no pude encontrarte

Si estuve ciego
No se
Y si estuve sordo
No se
Pero quedo mudo antes depedirte perdon

Nada que hablar
Solo bailar
No soporto perderte
Prefiero mentirme esta vez
Nada que hablar
Solo cantar
Y volver atraparte como sea

Me baje antes de tiempo
Antes de pisar destino
Tuve miedo a mirarte
Y que no sientas lo mismo
Y me volvi corriendo
Antes de la ultima lluvia
Me hice amigo del viento
Pero no pude olvidarte

Si todo fuera el reves
Cual seria el dia despues
Cual seria el dia en que no me digas que no
Si tedejara de ver
Como costaria sabes
Que me quedaria mas que aprender a perder

ترجمه های کامل
فرانسوی Rien à dire
انگلیسی Nothing to say
یونانی Τίποτα να πω...
19
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی kisisel bir ileti girin
kisisel bir ileti girin

ترجمه های کامل
انگلیسی enter a personal message
یونانی Εισάγετε ένα προσωπικό μήνυμα
73
زبان مبداء
ترکی ena e-mail
Zeynep Tokuş,Tan Sağtürk,Kargo.....ve daha birçok ünlü Mynet email kullanıyor! Ya sen?

ترجمه های کامل
انگلیسی Zeynep TokuÅŸ,Tan SaÄŸtürk,Kargo.....
یونانی Ένα e-mail.
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 بعدی >>